Homepage

RUNTRANSLATIONS di DANIELA NISI

Il tuo consulente per la comunicazione internazionale

Nell’epoca della comunicazione per eccellenza, è facile incorrere in traduzioni approssimative, superficiali, che faticano a trasmettere realmente il messaggio originario nella lingua di destinazione. Tutto questo oggi non è più un problema! RUNTRANSLATIONS di Daniela Nisi e la sua squadra multilingue vuole provare ad andare oltre le vostre aspettative proponendo servizi di qualità, in tempi brevi, praticamente ovunque nel mondo, uniti ad altissima professionalità e competenza nei settori più disparati, per un servizio 24 ore su 24!

RUNTRANSLATIONS di Daniela Nisi è specializzata in servizi di Traduzione, Interpretariato (simultaneo, consecutivo, trattativa), e Mediazioni culturali, per aziende, agenzie e privati. Non si tratta di un’agenzia, bensì di un team multilingue di traduttori e interpreti esperti in moltissimi Paesi nel mondo, RUNTRANSLATIONS è in grado di proporre i propri servizi 24 ore su 24, 7 giorni su 7!

Traduzioni commerciali, tecniche, legali, finanziarie, revisioni e trascrizioni di testi, sono solo alcuni dei servizi offerti. Ogni ramo che richieda la preparazione di un interprete e traduttore madrelingua con esperienza nel settore trova in RUNTRANSLATIONS di Daniela Nisi la risposta alle proprie esigenze. Il tutto avviene inoltre avvalendosi dell’eccellenza dei mezzi tecnologici (come i CAT Tools), senza mai dimenticare il ruolo fondamentale della traduzione umana, che è ciò che fa la differenza rispetto al carattere asettico della traduzione automatica, garantendo coerenza terminologica e stilistica e confronto reale con il cliente per comprendere appieno il messaggio da trasmettere.

Proprio per questa ragione, impostiamo con i nostri clienti un rapporto di collaborazione duraturo basato sul dialogo costante, puntando a divenire un consulente affidabile in grado di individuare le soluzioni più adatte ad ogni contesto comunicativo.

Perché sceglierci:

  • Interlocutore unico per le vostre necessità linguistiche in molte lingue europee (inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese, norvegese, finlandese, estone, ceco, slovacco, svedese, polacco, russo, lituano, lettone, greco, ecc.) e orientali (cinese, giapponese, vietnamita, ecc.).
  • Servizio di traduzione rapida in poche ore
  • Servizio 24 ore su 24
  • Supporto di esperti madrelingua con elevata esperienza nel settore
  • Membro del sito proz.com
  • Capacità di adattamento, in funzione delle vostre richieste e delle tempistiche
  • Attenzione alla qualità ed al servizio al cliente
  • Dinamismo, adattamento ai vari contesti e puntualità degli impegni
  • Servizio multilevel di interpretariato e traduzione
    Non esitate a contattarci per conoscere prezzi e richiedere preventivi gratuiti, o per avere   maggiori delucidazioni su tutti i servizi proposti.

Services

“QUICK” TRANSLATION: quick and high-quality translation for texts up to 250 words

Very often we have to translate short messages, newsletters or simply texts that need to be sent as quickly as possible to foreign interlocutors. To do this, you don’t need to contact a translation agency. Runtranslations fully understands your needs and our team of translators is used to managing emergencies and can translate your short texts, up to 250 words, in very little time. Do not hesitate to visit our website to contact us: quicktranslations@runtranslations.com

TRANSLATION
INTERPRETERS

INTERPRETARIATO

Interpretariato simultaneo, consecutivo e di trattativa per una comunicazione senza frontiere.

L’interpretariato, che insieme alla Traduzione, rientra nel concetto generale di Mediazione linguistica e culturale, è un’attività che consiste nello stabilire una comunicazione orale tra due o più attori di una conversazione che non condividono lo stesso codice linguistico.

L’interprete svolge la sua attività in tempo reale, trasferendo il senso del messaggio da una lingua ad un’altra e trovandosi a diretto contatto con il destinatario della comunicazione.

  • INTERPRETARIATO SIMULTANEO

In questo tipo di interpretariato, l’interpretazione  avviene in tempo reale. L’interprete traduce tramite un’ apposita cabina particolarmente adatta per eventi quali conferenze, congressi, tavole rotonde e incontri di lunga durata in genere.

  • INTERPRETARIATO CONSECUTIVO

Questo tipo di interpretazione prevede l’uso di una specifica tecnica di presa di appunti ed è indicata per le occasioni in cui non si dispone dell’attrezzatura per la simultanea,  come la cabina e l’impianto preposto in occasioni quali riunioni ristrette, pranzi di lavoro, visite o presentazioni itineranti e simili.

  • INTERPRETARIATO DI TRATTATIVA (liaison)

Si tratta di una modalità di interpretazione che consiste nel memorizzare brevi passaggi di un discorso e trasferirli nella lingua del destinatario. In questo caso la presenza dell’interprete rende questa tecnica particolarmente adatta alle trattative commerciali, alle riunioni tra poche persone e a alle occasioni in cui è necessario un servizio flessibile.

RUN TRANSLATIONS di Daniela Nisi è in grado di offrirvi tutti questi servizi di interpretariato svolgendo un ruolo delicatissimo in quanto anche dalla precisione e specificità delle sue traduzioni dipende, ad esempio, l’esito di una trattativa con clienti e mediatori stranieri o il buon risultato di un convegno.

Quella del l’interprete traduttore è una figura professionale sempre più richiesta, e per svolgerla a certi livelli è necessaria una grandissima preparazione ed esperienza, ed è ciò che troverete nei servizi proposti da Daniela Nisi e la sua squadra.

Runtranslations

FORMAZIONE PERSONALE DI DANIELA NISI

Laurea Magistrale in Interpretariato di Conferenza e Traduzione conseguita presso la Libera Università degli Studi San Pio V di Roma Master post-laurea di I livello in Interpretariato di Conferenza conseguito presso la Libera Università degli Studi San Pio V di Roma Master II (equipollente a un master di secondo livello) in Lingue e Letterature straniere …